教师风采——俄语系

王松亭

王松亭,西方语言文化学院全职特聘教授。现任教育部高等学校外语类专业教学指导委员会委员、俄语分委员会副主任委员。曾任中国俄语教学研究会副会长、俄罗斯东欧中亚学会常务理事、中国高等教育学会外语教学研究分会常务理事等职。

研究领域:普通语言学,俄语语言学,俄语历史语言学,俄罗斯编年史翻译与研究

研究成果:

1. 专著:《隐喻的机制和社会文化模式》,黑龙江人民出版社,1999年3月,哈尔滨;2. 专著:《俄语小史》,上海外语教育出版社,2021年9月,上海;3. 译著:《古史纪年(古俄语—汉语对照)》,商务印书馆,2010年8月,北京。4. 论文集:《俄语语言与文化研究新视野》,黑龙江人民出版社,2011年,哈尔滨;主编。5. 论文集:《军事外语教学与研究(第二辑)》,军事科学出版社,2013年,北京;主编。6. 论文集:世界俄语教师大会第12届国际学术会议论文集《时间与空间中的俄语和俄罗斯文学》(Русский язык и литература во времени и пространстве,共5卷),上海外语教育出版社,2011年,上海;编委。7.《新俄汉俚语词典》,上海译文出版社,2008年7月,上海;第一副主编。8.《汉俄军事大词典》,军事谊文出版社,2011年10月,北京;总审校。

所获荣誉:河南省优秀博士论文指导教师(2015,2022),校优秀博士论文指导教师(2012,2014,2021)。

专著《隐喻的机制和社会文化模式》获黑龙江省优秀图书奖。译著《古史纪年(古俄语—汉语对照)》经商务印书馆推荐,被列入2010年俄罗斯“汉语年”相关活动交流书目,并赠送俄方。专著《俄语小史》获上海市优秀图书奖(2023)。

教授课程:《俄语语法学》《语言学原著选读》《普通语言学》《语用学》《普通语言学》《语言学前沿问题研究》《专业导论课》


张禄彭

张禄彭西方语言文化学院副院长、俄语系副教授,环地中海研究院斯拉夫及中亚研究中心主任解放军外国语学院俄语语言文学博士,黑龙江大学外国语言文学流动站博士后。浙江省外文学会理事。

研究领域:主要从事斯拉夫语对象国国别区域研究、俄语应用语言学方面的研究。

研究成果:主持浙江省哲学科学规划课题、浙江省高校人文社科重大攻关项目、教育部产学合作协同育人项目、浙江社科联课题和校科研课题、教改课题等多项研究课题;参与国家社科基金项目、省哲学社会科学重大等项目研究。在《中国俄语教学》《外语学刊》《解放军外国语学院学报《中文信息学报》《世界知识》等杂志上公开发表论文20余篇,出版专著4部,参著1部。参与编写教材10部。

所获荣誉:曾获校级科研成果等奖校级教学成果三等奖。指导学生参加全国俄语大赛、挑战杯大学生课外学术科技作品竞赛、韩素英翻译大赛等学科竞赛。

教授课程:俄罗斯概况、俄罗斯简史、基础俄语、俄语阅读


孔琳

孔琳,西方语言文化学院俄语系系主任、俄语系副教授,俄罗斯莫斯科国立大学俄语语言文学博士。浙江省翻译协会理事。浙江外国语学院“西溪学者”“弘毅英才”、特设B岗人才。

研究领域:主要从事翻译学、国际传播、俄语语言文化学等方面的研究。

研究成果:主持国家社科项目1项,省部级项目3项,浙江省教育科学规划项目1项,浙江省社科联课题项目1项,校科研课题、教改课题等多项研究课题;参与国家社科基金项目2项。在国内外杂志上公开发表论文20余篇,出版专著1部,译著2部(中译外),编著1部,参与编写教材2部。

所获荣誉:曾获校级科研成果三等奖,三全育人,工会积极分子,优秀班主任,全国高校俄语大赛优秀指导老师等

教授课程:基础俄语、俄语语法


劳灵珊

劳灵珊,西方语言文化学院院长助理、俄语系副教授,博士毕业于北京外国语大学。入选浙江外国语学院“弘毅英才”培养计划。现任浙江外国语学院环地中海研究院斯拉夫研究中心副研究员。

研究领域:主要从事国别区域、国际传播、俄语教学法等方面的研究。

研究成果:主持完成省社科联一般研究项目1项、省商务厅对策类课题1项、校级课题1项;主持省级课程思政教学研究项目1项、省社科联科普研究重点课题1项、校级“三进”专项研究课题1项;参与国社科后期资助、中华学术外译、教育部人文社科等项目研究;公开在国内外学术期刊上发表论文5篇,出版专著1部(国家级:中国社会科学出版社)、译著2部(汉译俄),参编教材1部。

所获荣誉:曾获2022年度高等学校外语微课优秀作品征集与交流活动全国三等奖,校级教学比赛二等奖、三等奖多次。指导学生申报大学生科技创新项目、挑战杯比赛,获省级立项1项;指导学生参加全国高校俄语大赛、韩素音国际翻译大赛、浙江省首届多语种思政笔译大赛、首届“理解当代中国”多语种国际翻译大赛,获国家级三等奖1项,省级一等奖1项、优胜奖2项。获第六届浙江外国语学院“最受师生喜爱的书记”荣誉称号。

教授课程:《基础俄语》、《俄语语法》、《俄语阅读》


马卫红

马卫红,西方语言文化学院俄语系教授。教育部外语教学指导委员会俄语分指导委员会委员,教育部《义务教育俄语课程标准修订(2022年版)》修订组核心成员,西南大学俄语国家研究中心兼职研究员,中国俄罗斯文学研究会理事,中国高等教育学会外国文学专业委员会理事,国家一流专业(俄语)负责人。

研究领域:主要从事俄罗斯文学、俄罗斯文化等方面研究。

研究成果:主持完成省部级等各类科课题10余项;参与多项国家社科基金项目研究;在《国外社会科学》《俄罗斯文艺》《外语教学》《外国文学动态研究》等国内学术刊物公开发表论文40余篇;出版学术专著、合著、译著6部。

所获荣誉:获辽宁省哲学社会科学成果奖(第五届政府奖)三等奖

教授课程:俄罗斯文学史、俄语语法(四)、高级俄语(一)、学术写作与研究方法


李磊荣

李磊荣,西方语言文化学院俄语系教授,1994年3月毕业于上海外国语大学俄语语言文学专业并留校任教,2004年获上海外国语大学俄语语言文学专业博士学位,2016年6月调入浙江外国语学院工作。担任中国翻译协会理事、浙江省翻译协会常务理事。

研究领域:主要从事中国典籍俄译研究、中央文献外译研究、口译理论和教学研究、测试理论研究。

研究成果:承担国家社科基金中华学术外译项目《中国科学技术通史·源远流长》;主持完成省级教改项目《以服务外宣工作为导向的俄语专业翻译课程体系改革》;出版《文化可译性视角下的<红楼梦>翻译》等专著;《中国文化简明教程(俄语版)》等教材;《上海概览》、《美丽浙江》等译著;发表《俄语翻译专业硕士学位口译方向培养方案和课程设计》、《专业俄语课程体系中的中国文化教学》等论文。参加十九大、二十大、全国两会重要文件翻译工作。

所获荣誉:曾获上海市育才奖、宝钢优秀教师奖、浙外优秀共产党员称号。指导学生参加全国俄语大赛、北二外“永旺杯”多语种全国口译大赛、上外多语种接力同传赛,获得多项一、二、三等奖。

教授课程:高级俄语、俄语翻译


孙名蕊

孙名蕊,西方语言文化学院俄语系讲师,毕业于上海外国语大学俄罗斯东欧中亚学院俄语语言文学专业,入选浙江外国语学院“弘毅英才”培养计划。

研究领域:主要从事俄语语用学、俄罗斯社会与文化等方面的研究。

研究成果:主持完成浙江省一流课程《对俄贸易》、浙江省社科联科普课题、杭社科和浙江外国语学院校级教科研课题多项;参与多项国社科、教育部人文社科等项目研究。在《外语学刊》《俄罗斯文艺》《学习与探索》《莫斯科大学学报》等国内外核心期刊上公开发表论文20余篇,出版教材3部。

所获荣誉:获得浙江外国语学院优秀班主任称号、西方语言文化学院优秀指导教师称号、全国高校俄语大赛优秀指导老师称号;指导学生参加全国高校俄语大赛、全球俄语听写大赛、浙江省思政笔译大赛、“理解当代中国”长三角地区俄语翻译演讲比赛,获一、二、三等奖;指导学生发表论文2篇。

教授课程:基础俄语、俄语语法、商务俄语、对俄贸易


张芳丽

张芳丽,西方语言文化学院俄语系讲师,文学博士,毕业于上海外国语大学,访学于莫斯科国立罗蒙诺索夫大学。

研究领域:主要研究俄罗斯文学与文化,兴趣领域涉及比较文学与跨文化研究、文学翻译等。

研究成果:主持浙江省社科联课题、浙江外国语学院博达科研提升专项课题等;参与国家社科基金特别委托项目等。在《中国俄语教学》、《外国文学动态研究》、《上海文学》、《外国文艺》等期刊发表论文及译文多篇,人大复印报刊资料全文转载一篇。

所获荣誉:参加浙江外国语学院青年教师教学技能竞赛、外研社全国多语种“教学之星”大赛等,获得奖项及优秀证明;获得“双师双能型”教师认定。指导学生参加“理解当代中国”多语种国际翻译大赛等获奖;指导学生发表论文多篇。

教授课程:基础俄语》、《俄语语法》、《中俄文学比较鉴赏》等。


卫晓

卫晓,西方语言文化学院俄语系讲师,博士毕业于圣彼得堡国立大学俄语语言文化专业,广东外语外贸大学外国语言文学博士后流动站博士后。

研究领域:主要从事国别区域学、心理语言学、认知语言学等方面的研究。

研究成果:参与国家人文社科、省哲学社会科学等项目研究。在《中国社会科学报》《Политическая лингвистика》《Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика》等杂志上公开发表论文十余篇,参著1部。

教授课程:《俄语语法》