A Faculdade de Línguas e Culturas Ocidentais tem 6 departamentos subordinados: Departamento de Francês, Departamento de Espanhol, Departamento de Italiano, Departamento de Português, Departamento de Russo, Departamento de Alemão. Atualmente possui 6 cursos de licenciatura: Língua Francesa, Língua Espanhola, Língua Italiana, Língua Portuguesa, Língua Russa, Língua Alemã. Será estabelecido um sistema de especialidades que compreenda Língua Francesa, Língua Espanhola, Língua Italiana, Língua Portuguesa, Língua Russa, Língua Alemã entre outras línguas.
A Faculdade tem-se esforçado por elevar a qualidade de ensino bem como o nível de investigação científica. Os cursos como Língua Francesa e Língua Espanhola participam na Associação de Língua e Educação da China e a Faculdade torna-se num membro do conselho da Associação de Ensino da Língua Francesa da China. O curso de Língua Francesa constitui um Curso Internacional da Universidade e também um Curso com Apoio Especial da Universidade. O catedrático Li Yuanhua do curso de Língua Francesa preside um projeto de investigação científica de grau nacional, enquanto vários outros professores presidem projetos de grau provincial, projetos de Estudos Latino-americanos, projetos de Reforma de Ensino. As disciplinas como Língua e Cultura Espanhola e Língua e Cultura Portuguesa alistam-se nas Disciplinas Internacionais da Universidade. O projeto de laboratórios da Faculdade chamado Centro de Aprendizagem com Recursos Situacionais Multilingues ganha apoio financeiro do Governo da Província. Muitos professores da Faculdade participam nas importantes atividades académicas como 1º Fórum Internacional de Ensino da Língua Portuguesa na China e Ensino de Língua Chinesa em Portugal, 8ª Conferência Internacional de Linguísticas Livres, 2º Fórum Internacional de Ensino da Língua Espanhola, Fórum Nacional de Departamentos da Língua Francesa. A professora Li Lu do curso de Língua Espanhola ganhou o 1º prémio do Concurso de Microensino da Província de Zhejiang, e a professora Ma Suwen do curso de Língua Italiana ganhou o 3º prémio do mesmo concurso.
A Faculdade possui um corpo docente de alta qualidade, composto por 42 professores, entre os quais 7 são catedráticos, 2 são catedráticos adjuntos e 9 são doutorados, todos formados em universidades conhecidas da China ou do estrangeiro, todos com mestrado ou doutorado e com experiências de estudo ou de trabalho no estrangeiro. A Faculdade tem cooperado com Universidade de Estudos Estrangeiros de Pequim, Universidade de Estudos Internacionais de Xangai entre outras universidades. A Faculdade contratou vários especialistas famosos como catedráticos orientadores, incluindo: Li Yanling, académico da Academia Russa das Ciências e membro da Academia Chinesa das Ciências Sociais; Lu Jingsheng, diretor do Subcomité da Língua Espanhola do Comité de Orientação de Ensino de Línguas Estrangeiras das Universidades do Ministério de Educação; Wang Jun, vice-presidente da Associação de Ensino da Língua Italiana da China; Xu Zhenhua, membro do Comité de Orientação de Ensino de Línguas Estrangeiras das Universidades do Ministério de Educação e vice-presidente da Associação de Estudos da Literatura Francesa da China; Yao Xiaozhou, catedrático da Universidade de Estudos Estrangeiros de Pequim. A Faculdade tem 9 professores estrangeiros para ensinarem espanhol, francês, italiano, português entre outras línguas. Contratou também muitos estudiosos de renome para serem catedráticos a tempo parcial, vindos da Universidade de Estudos Estrangeiros de Pequim, Universidade de Estudos Internacionais de Xangai, Universidade de Estudos Estrangeiros de Cantão, Academia Chinesa das Ciências Sociais entre outras universidades e entidades.
A Faculdade tem promovido com esforços intercâmbio e cooperação com o exterior, cooperando nas áreas de ensino, investigação científica e administração com várias universidades famosas de línguas estrangeiras do país, tais como Universidade de Estudos Estrangeiros de Pequim, Universidade de Estudos Internacionais de Xangai, Universidade de Estudos Internacionais de Pequim e Universidade de Estudos Estrangeiros de Cantão, feitas muitas viagens de estudo às universidades irmãs como Universidade de Estudos Internacionais de Xi’an, Universidade de Estudos Estrangeiros de Tianjin, Universidade de Estudos Estrangeiros de Pequim e Universidade de Estudos Internacionais de Xangai. Além disso, também tem cooperado nas áreas de intercâmbio dos estudantes, formação dos docentes e desenvolvimento dos manuais com diversas universidades estrangeiras, compreendendo Universidade Central do Chile, Universidade de Salamanca da Espanha, Universidade Complutense de Madrid da Espanha, Universidade de Rovira i Virgili da Espanha, Universidade de Almería da Espanha, Universidade de Coimbra de Portugal, Universidade de Lisboa de Portugal, Universidade Stendhal da França, Universidade Católica da Itália. Em 2014, mais de 60 alunos da Faculdade participaram nos projetos governamentais de intercâmbio de bolsas com Colômbia e com México, ou foram estudar na Universidade de Macau, na Universidade de Rovira i Virgili da Espanha e na Universidade de Weingarten da Alemanha. Em maio de 2015, a Faculdade estabeleceu relações cooperativas com Universidade Estatal de Linguísticas de Moscovo e com Universidade Nova da Rússia e, já em setembro de 2015, 7 alunos do curso de Língua Russa vão estudar na Rússia.
Orientada por especialidades e por via de prática, a Faculdade tem combinado educação moral e educação profissional com variadas atividades culturais no campus. Realizou várias vezes com sucesso Festival de Línguas e Culturas Euro-asiáticas, Concurso de Dobragem Multilingue, Concurso de Conhecimentos Culturais e Históricos de Diversos Países, Espetáculo Exótico, Concurso de Debate dos Caloiros, Concurso de Oratória entre outras atividades, constituindo uma atmosfera favorável à aprendizagem de línguas e à experiência de culturas. Tem guiado os estudantes a fundarem Sociedades de Estudo e variados Contos de Línguas, organizando regularmente Salões de Leitura e Atividades de Apreciação de Excelentes Culturas de Diversos Países. Para intensificar o intercâmbio cultural com os estudantes estrangeiros, a Faculdade realizou caraterísticas Semana de Intercâmbio Cultural Sino-mexicano, Semana de Intercâmbio Cultural Sino-francês, Semana de Intercâmbio Cultural Sino-italiano. Combinadas as caraterísticas das especialidades e a conjuntura social, a Faculdade tem incentivado práticas sociais, organizando Concurso de Criatividade de Práticas Sociais das Férias de Verão, guiando estudantes a estudarem no estrangeiro ou a exercerem práticas sociais no estrangeiro. Com o tema prático de comunicação e divulgação de culturas internacionais, a Faculdade ainda tem desenvolvido serviços voluntários, estabelecendo Aliança de Voluntários Multilingues. Para ajudar a Liga da Juventude Comunista da Província de Zhejiang e a da Cidade de Hangzhou, a Faculdade já proporcionou serviços voluntários (Propaganda e orientação multilingues, consulta de informação, interpretação) a diversos eventos e atividades, como por exemplo, Exposição de Vinhos Franceses, Exposição de Culturas Mundiais, Conferência Mundial de Internet, nos quais vários alunos nossos ganharam exaltação de grau provincial.
Os nossos alunos têm feito muito bem no estudo. A taxa de passagem de EEE-4 de 2014 foi de 73%, superior à taxa nacional de 59%. A taxa de passagem de TFS-4 de 2014 foi de 68%, com a nota média de 59.74, superior à nota média nacional de 54.28. A Faculdade tem dado importância à melhora de habilidades profissionais e de qualidade integral dos alunos, encorajando-os a participarem em diversos concursos de línguas e graus diferentes, nos quais vários alunos já conseguiram êxito. A equipa de debate da nossa Faculdade ganhou o 2º lugar do Concurso de Debate BP do Leste da China de 2014; a aluna Xiao Anqi ganhou o 3º prémio do Concurso Nacional da Língua Italiana; a aluna Gong Ye ganhou o 1º prémio na final do Concurso de Canções Francesas da Área de Xangai de 2015; a aluna Lin Wenjie ganhou o 2º lugar do 10º Concurso de Declamação de Poesia em Português; o projeto de risco da aluna Gu Yihui “Plataforma de Aplicação de Tradução de Línguas Estrangeiras Menores com Base em OTO” obteve investimentos de risco.